Kamus bahasa Inggris vs Bahasa Gaul

In English:"Would you care to validate your previous statement?"
In Indonesian: "SUMPE LO?!

In English: "Sorry, I think you miscalculated your own capabilities to handle the task at hand."
In Indonesian: "Nenek lu kiper!

In English: "Would you care to elaborate on that statement?"
In Indonesian: "MAKSUD LOH?!"

In English: "There's a 75% chance I won't make it, I'm far too busy for ur stupid event."
In Indonesian: "Insya'allah gw dateng!"

In English: "The meeting will start at 9:15 AM. Please be there 15 minutes beforehand."
In Indonesian: "Rapatnya jam 8!"

In English:"Let's try this new scam and see if those carbo-ladden brains buy it"
In Indonesian: "Mama minta pulsa"

English: "Please stop by our outlet. There might be stuff you'll find interesting."
Indonesian: "Giordanonya, Kakaaak!"

English: "I've stumbled upon something that might be of interest to you. You might find it useful."
Indonesian: "CEKIDOT GAN!"

English: "This is a very interesting topic that everybody should stay updated about this."
Indonesian: "Sundul, Gan!"

English: "I definitely won't make it. You guys go and have fun without me." |
Indonesian: "Ntar gue nyusul."

English: "You're absolutely, positively 100% correct. But I knew that already."
In Indonesian: "EMBEER!"

English: "That's so profound. I can't contribute anything further but I need to say something to sound equally smart."
In Indonesian: "Dalem." :D

0 Response to "Kamus bahasa Inggris vs Bahasa Gaul"

Posting Komentar

powered by Blogger | WordPress by Newwpthemes | Converted by BloggerTheme